Грихан - Наука и Жыжызнь (grihanm) wrote,
Грихан - Наука и Жыжызнь
grihanm

Categories:

Пари апдейт

max_dnepr проиграл мне $1, деньги на благотворительность переводить отказался, $1 якобы не нашёл, и сказал что выслал мне 1 евро по почте. С тех пор прошло уже 2 месяца, а никакого евро по почте я не получил. Почта конечно может плохо себя вести, тем более в ковидные времена, но мне это как-то пох - ответственность доставить проигранное - на проигравшем. Есть заказная почта, которyю можно отслеживать, итд. Никаких пруфов высылки письма я не видел. Так что если до 1 апреля я не получу $1 в конверте (именно $1 США, а не евро - именно на $1 США было пари), я официально объявлю max_dnepr лживым мудаком. Пока же действует презумпция невиновности, можно от оскорблений воздержаться. Альтернатива $1 тоже есть - max_dnepr по прежнему может выглядеть нормальным челом, и перевести любую сумму от $1 до $100 на нужды украинских военных медиков тут (насколько я знаю, в этом конфликте он на правильной стороне): https://www.facebook.com/annabanami85/posts/3806406729405490

УПД: Евро получил
Subscribe

  • Про ложечки, осадочек, и дым без огня.

    Это похоже на сюжет второсортной комедии 19го века, но чистая правда. Была у нас знакомая пара М и Ж. М как-то пришёл с работы без обручального…

  • Вдруг осознал

    что русская поговорка "танки грязи не боятся" на иврите с несколько другим оттенком звучит как "לא מפחידים זונה עם זין", что в переводе означает…

  • Мем про Карла

    это лучшее, что случилось в русском языке за последнее время.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 30 comments

  • Про ложечки, осадочек, и дым без огня.

    Это похоже на сюжет второсортной комедии 19го века, но чистая правда. Была у нас знакомая пара М и Ж. М как-то пришёл с работы без обручального…

  • Вдруг осознал

    что русская поговорка "танки грязи не боятся" на иврите с несколько другим оттенком звучит как "לא מפחידים זונה עם זין", что в переводе означает…

  • Мем про Карла

    это лучшее, что случилось в русском языке за последнее время.